a Bahia não se usa dizer papai ou mamãe, diz-se “meu pai”, “minha mãe” e, o que é mais especial, diz-se “mãinha” em vez de “mãezinha” e “painho” em vez de paizinho. Certos termos se tornaram populares por meio das músicas baianas difundidas por todo o Brasil. Em muitas ocasiões cantamos canções e repetimos suas letras sem saber muito bem seu significado. Algumas palavras são de origem iorubá, língua de boa parte dos africanos que vieram para o Brasil; outras, de uso corriqueiro, designam objetos, ações ou cumprimentos.
Expressões baianas
abadá = blusão de origem africana usado no Carnaval
abafa-banca = picolé caseiro com sabor de suco de frutas
abusar = aborrecer, encher a paciência
arengueiro = aquele que causa confusão com freqüência, fofoqueiro
arerê = festa, agitação
arroz-doce = “arroz de festa”, aquele que vai a todas as festas
avexado = apressado
axé = energia vital, força sagrada dos orixás ou objeto em que se fixa essa energia; cumprimento que exprime votos de felicidade
banana-mole = lento, lerdo
boiar = ficar cansado
borimbora = vamos embora
bozó = despacho de macumba
cacetinho = pão francês
dar espeto = dar calote
dar um cheiro = beijar
empesteado = superlotado
estar de calundú = estar zangado
fatia-de-parida = rabanada
ilê = casa, moradia
madorna = soneca
mangar = caçoar
merenda = lanche
meu bom, meu rei = meu chapa, amigão
muzenza = filhos-de-santo dos candomblés de nação angola
oxê, oxente = expressão de surpresa ou admiração
perainda = espere mais um pouco
pipoca = folião que não tem o abadá e permanece no circuito carnavalesco sem acompanhar um trio elétrico
porreta = muito legal, especial
se abrir = se oferecer
virado no cão = muito irritado
zoada = barulho
Informações práticas
Como ir
Compare preços de passagens aéreas e faça sua reserva
Hotel em Salvador
Salvador possui hotéis e pousadas para todos os bolsos e para todos os gostos. Veja na listagem a localização e o conforto oferecido por cada estabelecimento, com comentários.
Escolha e reserve seu hotel em Salvador